蓟中作
策马自沙漠,长驱登塞垣。
边城何萧条,白日黄云昏。
一到征战处,每愁胡虏翻。
岂无安边书,诸将已承恩。
惆怅孙吴事,归来独闭门。
去完善
作者简介

去完善
译文
驾驭战马从沙漠中穿越,英勇冲锋登上边境城墙。边疆的城市为何如此荒芜,阳光被黄云遮蔽显得昏暗。
一来到战争的前线,就忧虑敌人来犯。难道没有安定边疆的策略吗?将领们已经得到皇帝的宠幸。
沉浸在孙武、吴起(古代军事家)的智慧中,只能独自闭门沉思。

去完善
释义
《蓟中作》高适
1. 蓟中:古代燕国都城所在地,位于今天的北京一带。
2. 沙漠:这里指北方的戈壁地带。
3. 长驱:形容军队快速行军。
4. 塞垣:指长城。
5. 边城:边境城市。
6. 萧条:冷清、冷落的样子。
7. 白日:太阳。
8. 黄云:黄色的云彩,通常用来描绘边疆荒凉的景象。
9. 一到:每当来到。
10. 胡虏:对北方游牧民族的贬称,这里指突厥、契丹等民族。
11. 安边书:安定边防的策略和建议。
12. 诸将:各个将领。
13. 承恩:受到皇帝的恩宠和信任。
14. 惆怅:失意、感慨的心情。
15. 孙吴事:孙武、吴起是春秋战国时期著名的军事家,这里代指军事战争。
16. 闭门:关上门,表示与世隔绝、独自思考。

去完善
赏析
《蓟中作》高适此诗通过对战地环境的描绘和战争忧虑的传达,展现了诗人深深的家国情怀与壮志难酬的苦闷。诗人于大漠之中挥鞭催马,长驱直入,奔赴边疆防线。沿途可见边城的荒芜萧瑟景象,白日低垂,黄云弥漫,给人一种昏暗忧郁之感。每至战场上,便担忧外敌来袭,而军队将领却已经受到皇帝的宠信。诗人深感不能像孙武、吴起那样建功立业,于是从战场返回,独自闭门,抒发心中的惆怅与无奈。

去完善
创作背景
《蓟中作》是唐朝诗人高适于745年创作的五言律诗。这一年是高适仕宦生涯中的关键时刻,他因不满官场的腐朽和黑暗,辞去了朝廷的职务,决心投身边疆建功立业。此时正值盛唐时期,国家强盛,对外战争不断,边疆地区成为了文人志士实现抱负的舞台。在这种背景下,高适将个人理想融入到了对国家的忠诚和对战争的期待之中,写下了这首充满豪情壮志的《蓟中作》。

去完善