妙庭观 其二
云軿不许折铛追,太白遗诗人亦疑。
千载何人为湔拂,谢家春草又生池。
去完善
作者简介
去完善
译文
白云悠悠不可追,李白仙人也觉疑。
谁洗千年尘埃去,唯有谢家春草池。
去完善
释义
注释:
1. 云軿(píng):指天上的车驾,这里形容仙人的坐骑。
2. 不许:不允许。
3. 折铛(chēng):折断的车轮,比喻事物的破败不堪。这里形容破损的船只。
4. 太白:即唐代著名诗人李白。
5. 遗诗:遗留的诗篇。
6. 亦疑:也表示怀疑。
7. 湔(jiān)拂:洗涤擦拭,这里引申为清理整顿。
8. 谢家春草:谢灵运的名句“池塘生春草”中的意象。
去完善
赏析
这是一首描绘文人墨客追寻古人踪迹的诗。首句“云軿不许折铛追”,以想象中的神仙车驾比喻古人的高尚品德和卓越成就,暗示后人无法企及。次句“太白遗诗人亦疑”,表达了诗人在面对李白这样的伟大诗人时,也感到怀疑和自我质疑的情绪。
紧接着,第三句“千载何人为湔拂”,提问千古以来有谁能够理解古人,并为之洗净冤屈。第四句“谢家春草又生池”,借用谢家的典故,喻指文人墨客的才情如同春天的芳草,生生不息。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善