当前位置:

古诗词

诗词大全

挽致政吕通议

标题包含
挽致政吕通议
营筑未休臿,晓夕留松区。 忽聆载輀车,归自杭与湖。 冷雨涩不晴,山径淖如涂。 间关五百滩,转轴上云衢。 纯孝格玄穹,安席若平铺。 忆昔祖慈亲,六月暑方徂。 奠酒虽百壶,练溪焦釜枯。 今日溯长风,辛岨谅一如。 维公有贤称,霭然溢枌闾。 千金手不售,其钟后人乎。 天畀此石窌,指顾即吾庐。 且复愆以平,万家守者居。 甚欲一引绂,山寒阻前趋。 黄罗金紫峰,送目但踌躇。
0 0
去完善
作者简介
程珌(1164年-1239年),字怀古,号洺水遗民,洺州广平(今河北永年县)人。南宋著名文学家、政治家。 程珌出生于书香门第,自幼聪颖好学,博览群书。他年轻时曾游学四方,结交了许多志同道合的朋友,共...查看更多
去完善

译文
建造的房屋尚未完工,昼夜都在松树附近工作。忽然听到灵车的声音,是从杭州和湖州回来。寒冷的雨水下着,山路泥泞如同涂抹。沿途经过五百个沙滩,转动轴上云端。真诚的孝心感动了天地,平安坐卧如同平地。想起过去祖父和父母的爱护,在炎炎夏日里消暑。即使祭奠的酒有一百壶,也无法消除心中的思念之情。今天迎着风前行,艰难的路程估计也差不多。您有这样的美名,温暖了附近的居民。家财万贯也不能买到好的名声,这样的名声将会流传后世。天赐予我们这片石田,回头一望就是我们的家。希望在困苦中找到平衡,千家万户都能安居乐业。非常希望能让您看到这一切,只是山寒阻止了我前行的步伐。黄罗金紫的山峰,让我驻足不前。
去完善
释义
1. 营筑:建立城池、修建宫室。这里指建设住所。 2. 未休:没有停止。 3. 臿:古同“锸”,铁锹。 4. 晓夕:早晚,时时刻刻。 5. 松区:松树生长的地方,多指山林、寺庙等地方。 6. 忽聆:突然听到。 7. 载輀车:灵车。 8. 杭与湖:杭州和湖州。 9. 冷雨:寒冷的雨水。 10. 涩:使事物变得不光滑,这里是形容雨不大、湿润的感觉。 11. 不晴:天气阴暗不明朗。 12. 淖:烂泥,泥泞。 13. 涂:泥巴,涂抹。 14. 间关:山路险阻弯曲,山间险要的道路。 15. 五百滩:在今浙江金华一带。 16. 转轴:转动船舵,这里代指船只航行。 17. 云衢:云中的道路,比喻高空、天空。 18. 纯孝:完全尽孝的人。 19. 格:感动,感召。 20. 玄穹:天的别称。 21. 安席:平安、安稳的境地。 22. 祖慈亲:这里指祖父、祖母和父母。 23. 六月暑方徂:农历六月的暑热才消退。 24. 奠酒:祭奠时向神佛供酒。 25. 虽百壶:即使有很多壶。 26. 练溪焦釜枯:用练溪的水烹煮铁锅都会烧干。 27. 溯长风:迎着大风前进。 28. 辛岨:艰难的路程。 29. 谅:想必,估计。 30. 一如:和之前一样。 31. 维公:那个人。 32. 贤称:受到人们的赞誉。 33. 霭然:云雾弥漫的样子,这里用来形容声誉广泛。 34. 溢:充满。 35. 枌闾:指百姓聚居之处。 36. 千金手不售:即使出高价也买不到。 37. 钟:聚集,汇聚。 38. 天畀此石窌:上天赐予这块石头做成的房子。 39. 指顾:形容时间短暂。 40. 庐:简陋的房子。 41. 且复:暂且放下。 42. 愆以平:度过短暂的困难时期。 43. 万家守者居:很多人守护着这个地方。 44. 引绂:辞去官职。 45. 黄罗金紫峰:色彩鲜艳的峰峦。
去完善
赏析
这首诗题为“挽致政吕通议”,表达了诗人对于亡友的哀悼之情。诗中通过对吕通议生前的描写,展现了他的善良、孝顺和才德。诗歌开头的“营筑未休臿”描绘了吕通议勤奋工作的形象,接着的“忽聆载輀车”则表达了他突然离世的震惊。接下来的诗句通过描绘山径中的艰难跋涉,表现了诗人悼念亡友的心情。同时,诗歌还提到吕通议的孝道和对家乡的关爱,表现了他的高尚品质。最后,诗人通过表达对吕通议离去的惋惜和对未来生活的期待,进一步增强了诗歌的感染力。整首诗情感深沉,语言优美,充分展示了诗人对于亡友的哀悼之情。
去完善
创作背景
《挽致政吕通议》是南宋诗人程珌在宋孝宗淳熙年间为悼念吕通议所作的诗篇。此时,南宋朝廷政治稳定,经济繁荣,文化艺术兴盛。 吕通议即吕祖俭,南宋著名文人、政治家。他学识渊博,曾任太常博士、著作郎等职。后因直言敢谏,触怒权臣韩侂胄而被贬谪。致政后,他回到家乡江西铅山,过上了田园生活。吕祖俭在政治上主张改革,关心国家前途,在学术上倡导务实求真的学风。 程珌生于宋高宗绍兴三十一年(1161年),死于宋宁宗嘉定十四年(1221年),一生经历了孝宗、光宗、宁宗三朝。他是南宋中叶的著名文学家、史学家和政治家。程珌与吕祖俭交情甚厚,两人志同道合,共同致力于振兴国家。然而,由于吕祖俭的离世,使程珌失去了这位挚友和知己,悲痛之余,写下了这首深情的悼亡诗。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~