当前位置:

古诗词

诗词大全

送日本使还

标题包含
送日本使还
绝国将无外,扶桑更有东。来朝逢圣日,归去及秋风。 夜泛潮回际,晨征苍莽中。鲸波腾水府,蜃气壮仙宫。 天眷何期远,王文久已同。相望杳不见,离恨托飞鸿。
0 0
去完善
作者简介
徐凝(约公元813年-约公元907年),字不详,号凝,唐朝诗人。他原籍为睦州新安(今浙江建德市)人,后迁居润州(今江苏镇江市)。 徐凝年轻时曾游历长安、洛阳等地,结交了许多文人墨客。他的诗才横溢,尤...查看更多
去完善

译文
遥远的国家不再有边界,太阳升起的地方还有东方。来到朝廷时正值圣明的时代,离开时已是秋风萧瑟的季节。夜晚乘船在大潮返回之际,清晨行军于广袤的天地之间。鲸鱼在水中翻腾,海市蜃楼在仙宫显现。天意眷顾何时才能企及,王侯文章已经久经世事。相互遥望却难以相见,离别之憾寄托于飞翔的大雁。
去完善
释义
1. 绝国:指日本,意指远离中国的国家。 2. 扶桑:古代中国对日本的称呼,寓意日出之地。 3. 圣日:这里指的是唐朝皇帝即位的日子。 4. 潮回际:指夜晚船只沿潮水航行时所见景象。 5. 苍莽:辽阔而模糊不清的景色。 6. 鲸波:形容波浪汹涌的场景。 7. 蜃气:海市蜃楼现象,古人误以为海市蜃楼为仙境。 8. 天眷:表示上天的眷顾。 9. 王文:指唐宋文人墨客间的交情与友谊。 10. 杳不见:形容距离遥远难以相见。 11. 离恨:离别时的惆怅与不舍之情。
去完善
赏析
这是一首描绘中日交流的送别诗。诗人以磅礴的视野,展示了大海深处的奇妙世界。无论是日本的“扶桑”还是中国的“鲸波”,都象征着两国友谊源远流长。然而,别离总是让人伤感的,诗人在结尾处表达了与友人相隔天涯的思念之情。这首诗充分展示了诗人的才情,以及对中日友好往来之情的深厚期望。
去完善
创作背景
《送日本使还》是唐代诗人徐凝的一首五言律诗。这首诗的创作背景发生在公元8世纪末至9世纪初的唐朝时期。此时,中国与日本的交流逐渐增多,双方互派使者进行交流和学习。 在徐凝生活的时代,唐玄宗和唐德宗两朝的政治相对稳定,经济和文化发展迅速,形成了繁荣昌盛的盛世景象。然而,在这个背景下,徐凝的个人命运却颇为坎坷。他多次参加科举考试,但未能获得功名。尽管如此,他仍然坚持创作诗歌,以抒发自己的情感和理想。 这首《送日本使还》反映了徐凝对中日两国友好交往的期望,以及他对日本文化的尊重和欣赏。在当时的历史背景下,这种观念具有很高的思想境界和现实意义。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~