浣溪沙·马上凝情忆旧游
马上凝情忆旧游,照花淹竹小溪流。钿筝罗幕玉搔头。
早是出门长带月,可堪分袂又经秋。晚风斜日不胜愁。
去完善
作者简介

去完善
译文
我立刻陷入了回忆,想起了过去在花草竹林间的小溪边游玩的日子,那时我们弹着古筝,披着罗幕,戴着玉簪。那时候我们总是早早地出门,月亮还挂在天边;而如今却要分别,又要度过一个秋天,面对傍晚的风和西沉的太阳,我不禁感到无比忧愁。

去完善
释义
1. 马上:马背上,指作者骑着马回忆往事。
2. 凝情:聚精会神地思考。
3. 忆旧游:回想起过去的游历经历。
4. 照花淹竹小溪流:形容鲜花繁茂的地方,有竹林和小溪。这里可能隐含着作者对美好景色的怀念之情。
5. 钿筝:用金线装饰的筝,是一种乐器。
6. 罗幕:丝绸制成的帷幕。
7. 玉搔头:一种头饰,古人用来搔头止痒。这里可能是形容女子美丽的头发。
8. 早是出门长带月:早上出门的时候总是带着月亮,表示起得早。
9. 可堪:忍受得住。
10. 分袂:离别,分手。
11. 经秋:度过秋天。
12. 晚风斜日:傍晚的风和落日的景象。
13. 不胜愁:承受不住忧愁。

去完善
赏析
这首词的上片“马上凝情忆旧游,照花淹竹小溪流,钿筝罗幕玉搔头”,通过生动的场景描绘,展现了一幅美好的画面。主人公在马上回顾过去游历的美好时光,那如花般美丽的女子,那绿色的竹林,还有那清澈的小溪,都在他的心中留下了深刻的印象。而周围的景物,如钿筝、罗幕和玉搔头,更是增添了画面的华丽感。
下片“早是出门长带月,可堪分袂又经秋,晚风斜日不胜愁”,则抒发了主人公离别的哀愁。他已经离开故地多时,如今再次回想起来,仿佛还能感受到那个月光下的离别。然而时光荏苒,转眼又是秋天,分离的痛苦依然萦绕在心头。夕阳西下,晚风吹拂,这些都成为了他心中难以忘怀的哀愁。

去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~

去完善