挽郑夫人
淑行繇真履,慈根自夙知。
性情诗调适,内外礼维持。
春合青苹乱,秋原白木悲。
只今哀窈窕,手线授衣时。
去完善
作者简介
去完善
译文
她的行为善良且真实,
内心的仁慈早已显现。
她调整着性情与诗歌,
对外对内都遵守礼仪。
春天的水面布满青苹,
秋天的平原显得悲伤。
如今我们为她的离世而哀伤,
回忆着她亲手缝制的衣物。
去完善
释义
1. 淑行:品德美好,举止端庄的行为。
2. 繇真履:源自于真实的经历或体验。
3. 慈根:指仁爱善良的根源。
4. 夙知:从很早就开始了解。
5. 性情诗调适:性格与诗风相互调和。
6. 青苹:一种水生植物,此处代指春天的景象。
7. 白木:白色木头,此处用来形容秋天枯木的景象。
8. 窈窕:身材美好的女子。
9. 手线:亲手制作衣物。
去完善
赏析
《挽郑夫人》是一首悼念亡妻的诗,通过对郑夫人性格、德行、礼仪等各方面的描绘,表达了对亡妻的深深哀思与怀念。首联"淑行繇真履,慈根自夙知"赞美了郑夫人的贤淑品行和慈爱之心,这些都是她一生坚持的真实体现。颔联"性情诗调适,内外礼维持"则表达了诗人对郑夫人性格的理解:她能够调整自己的情绪,使自己的心情保持平静;她懂得内外礼仪,对待家人和朋友都能有礼有节。
颈联"春合青苹乱,秋原白木悲"描绘了春天时的青青水草以及秋天的原野上白木落叶的场景,寓意着生命的起伏与无常。尾联"只今哀窈窕,手线授衣时"描绘了诗人看到郑夫人当年为自己亲手缝制的衣物,如今却只能独自哀伤的画面。整首诗通过生动的描绘和对生命哲学的深度思考,表达了对亡妻深深的思念之情。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善