人南渡·兰芷满汀洲
兰芷满汀洲,游丝横路。罗袜尘生步,迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮,人南渡。
回首旧游,山无重数。花底深朱户,何处?半黄梅子,向晚一帘疏雨。断魂分付与,春将去。
去完善
作者简介

去完善
译文
满汀洲长满了香草兰花,道路上的游丝飘浮着。你的脚步轻盈,走过满是尘土的路,每一次的回眸都显得生动而深情。眉头微皱,饱含了千言万语却难以言说。轻柔的微风拂过柳絮,而你走向南方。
回头想想过去的时光,青山重重,花朵在深处,那些记忆中的红门如今又在何处?梅子半黄,傍晚时分,只有稀疏的雨点落在帘子上。春天的离去带走了所有的愁绪和欢乐。

去完善
释义
1. 兰芷:草本植物,指代美好的地方。
2. 汀洲:水中的平地,这里指代湖岸边的草地。
3. 游丝:昆虫的丝在空中飘动,这里用来描绘空气的轻盈。
4. 罗袜:丝绸制作的袜子,形容女子的装束。
5. 尘生步:指女子走路时扬起的尘土。
6. 整鬟:整理头发。
7. 颦黛:皱眉,形容女子忧伤的表情。
8. 脉脉:含情脉脉的样子。
9. 人南渡:众人向南渡过江河。
10. 回首旧游:回顾过去的游乐经历。
11. 山无重数:群山连绵不断。
12. 花底:花的下面,指代花丛深处。
13. 深朱户:深红色的门,指代富贵人家。
14. 半黄梅子:指梅子成熟的季节。
15. 向晚:临近傍晚。
16. 一帘疏雨:一场细雨,被帘幕遮挡。
17. 断魂:形容极度悲伤的心情。
18. 分付与:托付给。

去完善
赏析
《人南渡·兰芷满汀洲》描绘了一幅美丽的春日景象:满地的兰芷,如丝般的游丝在道路上飘荡。作者以细腻的笔触描绘了女子轻盈的步伐,以及她顾盼生姿的神态。面对此情此景,两人的感情难以用言语表达,只能默默感受。随着微风拂过,柳絮轻轻飘落,人们开始南渡。
回首过去,重重的山峰仿佛诉说着岁月的沧桑。那繁花簇拥的深红色门户,如今已不知在何处。梅子半黄时,傍晚时分细雨纷纷,如同帘幕一般。这美好的时光即将离去,让人无限感慨。
这首词通过对春天的细腻描绘,展现了作者对美好时光的留恋和对爱情的渴望。同时,也传达了对人生无常、岁月匆匆的感慨。

去完善
创作背景
《人南渡·兰芷满汀洲》是北宋词人贺铸的一首著名词作,创作于公元1098年左右。这一时期,正是北宋政坛动荡、新旧党争激烈的历史阶段。
贺铸出生于世家,但他却未能凭借家族势力获取显位,而是长期沉沦下僚。这种境遇使得他愈发向往陶渊明式的田园生活,以及理想中的美好爱情。然而,现实的残酷使他无法如愿,这成为了他创作的源泉。
在此时期,北宋朝廷内忧外患,社会矛盾尖锐。一方面,新党的改革政策在带来一定成效的同时,也激起了诸多争议;另一方面,外族的侵扰使国家面临着严重的危机。这些复杂的政治局面,让贺铸深感忧虑和失望。

去完善