过长江伤贾岛
忽从一宦远流离,无罪无人子细知。
到得长江闻杜宇,想君魂魄也相随。
去完善
作者简介
去完善
译文
忽然间被贬谪流离远方,没有罪过却没人深入了解。来到长江边听到杜鹃啼叫,我想你的灵魂和我的心应该也会跟随。
去完善
释义
注释:
1. 过长江:指的是渡过长江,来到江南地区。
2. 伤:因……而悲痛或哀伤。
3. 贾岛:唐朝诗人,与孟郊并称“郊寒岛瘦”,擅长五律诗,代表作品有《寻隐者不遇》等。贾岛与首句中的“一宦远”相呼应,体现出其被贬谪至偏远地区任职的经历。
4. 一宦远:指贾岛受到皇帝的贬谪,远离朝廷的官员。
5. 无罪无人子细知:意为贾岛遭受不公正的待遇,没有罪却被流放远方,而且没有人了解其中的真相。
6. 杜宇:又称为杜鹃鸟,是古代诗词中常见的象征悲苦命运的意象。
7. 想君魂魄也相随:作者想象贾岛虽然离开人世,但其魂魄依然伴随着他度过长江,继续面对悲伤的命运。
去完善
赏析
这首诗是唐代诗人李频在旅途中听闻贾岛遭遇而作,表达了他对贾岛不幸命运的哀痛和同情。诗中运用了象征性的手法,通过对长江边杜宇鸟的描绘,表现了对贾岛的哀思之情。同时,作者以“魂魄相随”这一形象说法,强调了贾岛品行的坚定和人格的高尚,使其形象更加鲜明生动。整体来说,这首诗语言优美,情感真挚,给人以深刻的艺术享受。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善