长相思
红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟,闲庭花影移。
忆归期,数归期,梦见虽多相见稀,相逢知几时。
去完善
作者简介
去完善
译文
满树的红色和绿色,充满生机与活力。一夜的雨令人疲倦而慵懒,使得清醒时分显得尤为可贵。悠闲地漫步在庭院之中,看着花影摇曳。
回忆着归期,细数着归期,梦境中虽然常见面,但醒来却只能相互思念,感叹何时才能再相逢。
去完善
释义
1. 宿雨:昨夜的雨。
2. 厌厌:慵懒无力貌。
3. 闲庭:清静的庭院。
4. 花影移:指时间推移,花影移动,表示时光流逝。
5. 归期:期望回家的那一天。
6. 相见稀:很难见面。
7. 相逢知几时:什么时候才能再次相逢。
去完善
赏析
这首《长相思》是冯延巳的一首经典词作,以优美细腻的笔触描绘了思恋之情。首句“红满枝,绿满枝”描绘了春天万物复苏的景象,为整首词营造了一种生机勃勃的氛围。接下来的“宿雨厌厌睡起迟,闲庭花影移”则描述了主人公在春雨绵绵的夜晚难以入睡,独自漫步在庭院中,欣赏着随风摇曳的花朵,展现了其孤独寂寥的心境。
下片开始,“忆归期,数归期”两句表现了主人公对于重逢的渴望和对时光流逝的无奈。他不断回忆和计算着与心爱的人相聚的日子,然而“梦见虽多相见稀,相逢知几时?”却道出了现实的残酷——尽管梦中相聚的时光很多,但现实中的重逢却是如此难得。这种强烈的反差使得整首词的情感愈发深沉感人。
去完善
创作背景
《长相思》是五代南唐词人冯延巳的代表作之一。这首词的创作时间大约在公元943年至961年之间,正值南唐的奠基时期,当时国家政局相对稳定,文化繁荣。冯延巳在这段时间里,历任官职,从地方到中央,辅佐君主,治理国家,积累了大量政治经验。他的诗词作品也反映出这一时期的荣辱与共、深沉感慨的历史情绪。在时代背景方面,南唐是一个富饶而充满活力的国家,艺术成就显著,诗、书、画等诸领域均达到较高水平。在这样的历史环境中,冯延巳的词便成为这个时代的典型代表。
去完善