寄懿士侄时馆罗浮之梅花村此余时在海南诗也
远游殊未返,闲坐向秋山。得汝罗浮信,开余岛屿颜。明珰摇酒市,绿醑酌花间。莫恋佳人意,经宵尚不还。
去完善
作者简介
去完善
译文
远行的人尚未回来,悠闲地坐在秋日的山间。收到了你在罗浮山的来信,让我欣喜若狂。明亮的夜明珠在酒市中摇曳,绿美人斟酌着美酒与花朵。别再贪恋美人的温情,过了漫漫长夜还未归来。
去完善
释义
寄:寄托,托付给远方的人。
懿士:美德之士,这里指侄子。
馆:寄居,暂居。
罗浮:罗浮山,位于广东省博罗县境内,是中国著名的道教圣地之一。
梅花村:梅花的村落,这里代指罗浮山的景色。
时:当时,那个时候。
海南:指今海南省,这里何绛所处之地。
殊:很,非常。
尚:还,仍然。
去完善
赏析
这首诗描绘了诗人收到远方友人的来信,得知对方在罗浮山下的梅花村过着悠然自得的生活。诗人想起自己在海南的岛上时光,对比之下,心境开阔。信中友人提到他们在酒市上畅饮美酒,尽情欣赏鲜花,生活得十分惬意。然而诗人告诫友人要珍惜时光,不要因为留恋美好的事物而忘记了回家。整首诗以优美的笔触展现了诗人和友人的生活场景和心态,充满了对生活的热爱和对友情的珍视。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善