哭夫
三十功名四十亡,有才无寿两堪伤。
夫妻镜里鸾分影,兄弟群中鴈失行。
数尺红罗书姓字,一堆黄壤盖文章。
我来不敢高声哭,只恐猿闻也断肠。
去完善
作者简介
去完善
译文
三十年代的成功四十年已过,才华横溢却寿命不长让人叹惋。
镜子中曾共度风雨的夫妻已分离,曾经如雁群般的兄弟们也已走散。
用红色丝绸写的名字已逐渐被遗忘,那些脍炙人口的文章只能在黄土下沉睡。
来到这里我不敢大声哭泣,只怕连那悲伤的猿猴也会为我痛苦断肠。
去完善
释义
《哭夫》:这是一首哀悼诗,作者为南宋诗人傅大询。本诗通过对逝者身世的描述,表达了对生死无常的无奈和对友人的哀悼之情。
1. 三十功名四十亡:指三十岁获得功名,四十岁去世,短暂的人生令人痛惜。
2. 有才无寿两堪伤:表示既有才华又有英年早逝的命运让人悲伤。
3. 夫妻镜里鸾分影:象征夫妻关系如同镜子里的鸾鸟一样恩爱,但逝者离世,分离在所难免。
4. 兄弟群中鴈失行:表示失去了一个亲人,就像是群雁中丢失了一只,排列不再整齐。
5. 数尺红罗书姓字:红罗是古代用红布包裹尸体下葬,“数尺红罗”指灵柩;“书姓字”意为写下死者的名字。
6. 一堆黄壤盖文章:指的是逝者的坟墓,他们的才华已被黄土掩盖,无法再展示于世。
7. 我来不敢高声哭:诗人表示在他面前不敢大声哭泣,因为担心山林中的猿猴听了也会悲痛欲绝。
去完善
赏析
《哭夫》这首古诗通过对妻子哀悼丈夫的悲痛之情进行描绘,表达了对生死离别的无奈和对人生的感慨。诗中用“三十功名四十亡”、“有才无寿两堪伤”表达了命运的无常和生命的脆弱;“夫妻镜里鸾分影”、“兄弟群中雁失行”则揭示了生离死别的悲哀和家庭破碎的痛楚;而“数尺红罗书姓字”、“一堆黄壤盖文章”则展现了生前身后名都无法挽回悲剧的现实。最后,“我来不敢高声哭,只恐猿闻也断肠”暗示了诗人内心的哀伤已经达到了极点,即使是最为敏感的猿猴听到也会为之断肠。整首诗情感深沉,充满了对生命逝去的敬畏和无奈。
去完善
创作背景
《哭夫》是南宋时期女词人傅大询所作的一首词。这首词抒发了她对丈夫英年早逝的悲痛之情,同时也反映了她对人生无常、世事艰难的感慨。在南宋年间,战乱频繁,人民生活在水深火热之中,这使得傅大询对生活有了更深刻的体验和感悟。
当时,南宋朝廷偏安江南,政治腐败,民不聊生。在这样的时代背景下,傅大询的丈夫因病去世,使她陷入了巨大的悲痛之中。她在这首词中表达了失去丈夫的悲痛之情,以及对人生无常的无奈。同时,她也表现出了对生活的热爱和对未来的期许,体现了她的坚韧品质和乐观精神。
去完善