鲁少卿挽章
庆源衮衮接天流,老桂传香次第秋。
人物西都九卿选,光华南国十州游。
翛然径下滕王阁,已矣长怀范蠡舟。
身后楚骚谁著录,灵光旧草合兼收。
去完善
作者简介
去完善
译文
庆源滚滚连接着天际,古老的桂树散发着秋天的香气。
在西都,人们纷纷选择成为九卿;而在南国,光芒闪耀在十州的每一处。
悠然自得地漫步在滕王阁,心怀对范蠡船深深的怀念。
身后有谁还会去编写楚辞呢?过去的美好时光应一同保留。
去完善
释义
1. 庆源:指美好的源头,这里可能指的是鲁少卿的品质或声望。
2. 衮衮:连续不断的样子。
3. 老桂:指古老的桂花树,这里可能是对鲁少卿的尊称。
4. 传香:传递香气,这里可能表示鲁少卿的美德传承。
5. 西都:古代对中国西部地区都城的称呼,这里可能指鲁少卿来自的地区。
6. 九卿:古代官职,这里可能指鲁少卿的高尚品质。
7. 光华中:指光明中,这里可能表示鲁少卿的光彩照人。
8. 十州:指全国各地区,这里可能表示鲁少卿游历广泛。
9. 滕王阁:中国古代著名建筑,这里可能是用来象征鲁少卿的地位。
10. 范蠡舟:指范蠡乘坐的小船,这里可能表示鲁少卿的淡泊名利。
11. 楚骚:指楚辞,这里可能表示鲁少卿的作品。
12. 灵光旧草:指古代文献,这里可能表示鲁少卿的作品应该被收录。
去完善
赏析
《鲁少卿挽章》是南宋诗人吕祖谦为悼念鲁少卿所作的一首挽诗。该诗通过对鲁少卿生平事迹的回顾,表达了对其才学和人品的赞美,同时也流露出对其英年早逝的惋惜之情。
首联“庆源衮衮接天流,老桂传香次第秋”,以庆源河水的滚滚流动和老桂树的香气弥漫比喻鲁少卿家族的繁荣昌盛和声誉显赫,暗示出鲁少卿出身名门、家世显赫的背景。
颔联“人物西都九卿选,光华南国十州游”,赞扬鲁少卿的才学人品和声誉。他以西都九卿之才入选朝廷,在南国各州之间游历,光大了家族的名声。
颈联“翛然径下滕王阁,已矣长怀范蠡舟”,描述鲁少卿在滕王阁下悠然自得的生活情景,以及他怀着范蠡之志的胸怀。这里既暗示了鲁少卿才情横溢,又表现出他淡泊名利、与世无争的人生境界。
尾联“身后楚骚谁著录,灵光旧草合兼收”,表达了对鲁少卿英年早逝的惋惜之情。在他离世之后,有谁能够为他撰写悼词,将其生平事迹记录在案呢?只有将他的一生与古代名士的光辉事迹一同收录,才能让后人永远铭记他的光辉岁月。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善