登柳州城楼寄漳汀封连四州
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百越文身地,犹自音书滞一乡。
去完善
作者简介

去完善
译文
城市的高楼连接着无尽的荒野,海天的尽头,无尽的忧愁和思念在弥漫。
狂风无序地吹动着荷花的水面,大雨斜斜地打在薜荔墙上。
山间的树木层叠,遮挡住了千里的视线,曲折的江流仿佛九曲回肠。
一起来到了这遥远的百越之地,却因为各种原因,书信仍然无法传递到家乡。

去完善
释义
【注释】
1. 柳州:今广西壮族自治区柳州市;
2. 漳汀封连:指四位朋友的任职地,分别是福建漳州、浙江汀州、山东临朐和江苏苏州;
3. 大荒:边远之地;
4. 惊风:狂风;
5. 飐:吹动;
6. 芙蓉:荷花;
7. 密雨:密集的雨;
8. 薜荔:一种常绿藤本植物;
9. 岭树:山上的树木;
10. 重遮:层层遮挡;
11. 百越:古民族名,泛指东南沿海一带;
12. 文身:古代南方部族有在身体上刺花纹的习俗;
13. 音书:即书信;
14. 滞一乡:指相互之间的通信受到阻碍。

去完善
赏析
这是一首抒发离愁别绪的诗,诗中表达了诗人与漳、汀、封、连四州的友人的思念之情。开头两句描绘了城楼上所见到的广阔景象,海天相接,思绪也随之变得迷茫。接着描绘了风雨中的荷花和水边的薛荔,通过自然景物表达了对友人的怀念。第五句和第六句则是通过描写远山和江水曲折,表现了诗人对友人的深切挂念。最后两句表达了诗人和友人虽然身处异乡,却仍然无法互通音信的无奈心情。整首诗感情深沉,语言优美,展现了诗人高超的艺术造诣。

去完善
创作背景
《登柳州城楼寄漳汀封连四州》是唐代著名文人柳宗元于唐宪宗元和十年(公元815年)所作的一首抒情诗。此年,柳宗元因参加王叔文政治集团变革失败,被贬为永州司马,后又转任柳州刺史。诗人在此期间历经坎坷,饱受离乱之苦。然而,他并未因此而消沉,依然满怀豪情,寄情山水,写下了大量富有哲理和抒情色彩的诗歌。
这首诗的创作背景正值晚唐时期,社会矛盾日益尖锐,宦官专权,藩镇割据,战乱频繁。在这样的时代背景下,柳宗元等人以改革为己任,努力寻求国家的出路。然而,由于触犯了既得利益者的利益,他们的努力最终以失败告终,被迫远离朝政,流落异乡。
在诗中,柳宗元以超脱的胸怀表达了对友人的思念和对未来的期许。虽然身处困境,但他始终坚信自己的信念是正确的,期待着有朝一日能够重整河山,为国家贡献自己的力量。这种坚定的信念和对理想的执着追求,使得这首诗成为了中国古典诗歌中的经典之作,也成为了后人学习的楷模。

去完善