和友人落花诗
绮窗一枕小游仙,肠断秾华过去缘。
薄命生遭风雨妒,多情枉受蝶蜂怜。
更无一语归何处,再欲相逢动隔年!绿已成荫芳草歇,鬓丝愁绝杜樊川。
去完善
作者简介

去完善
译文
在优雅的现代白话文中,这首古诗可以译为:
在美丽的窗户下,我如同一位小小的游仙般休憩,回想起过去的美好时光,不禁令人断肠。命运多舛的我,一生都在遭受风雨的嫉妒,而我的深情却只是白白得到了蝴蝶和蜜蜂的同情。
如今,我已经无法回到那熟悉的地方,即使再次相逢,也可能要等待一年甚至更久的时间。绿色已经覆盖了大地,花朵也已凋谢,我在这寂静的角落里,头发花白,心中充满了忧愁,就如同唐代诗人杜牧一样。

去完善
释义
1. 绮窗:华丽的窗户。这里可以指代富贵人家的居所或生活。
2. 小游仙:形容神仙般的悠闲生活。
3. 肠断:悲伤到极点,形容痛苦的心情。
4. 秾华:繁盛的花朵,这里可以借指过去的美好时光。
5. 薄命:命运不好,此处表达了对花朵凋谢的惋惜。
6. 枉受:白白地受到。
7. 一语:一句话。
8. 杜樊川:唐朝诗人杜牧,这里以杜樊川自喻。

去完善
赏析
《和友人落花诗》赵翼以诗人的独特视角展示了落花的悲哀与不舍,通过绮窗、一枕、小游仙等词语描绘出一幅美丽的画卷,又用肠断、秾华、过去缘等词句表达出对落花的深深同情和怀念。诗人借物抒怀,传递了生命的无常和世事的沧桑,同时也揭示了人生的无奈与惋惜。这首诗语言优美,意境深远,读来令人感慨万分。

去完善
创作背景
清代诗人赵翼的《和友人落花诗》,创作于乾隆二十五年(1760年)左右。在这段时间里,赵翼经历了多次科举失利,但并未气馁,而是更加坚定地追求自己的文学梦想。当时正值清朝鼎盛时期,社会相对稳定,文化繁荣,文人墨客纷纷投身诗歌创作,以抒发个人情感和对社会的关注。
赵翼在这首诗中以落花为意象,既表达了对友人的怀念之情,又借花落凋零之景隐喻了自己在科举路上的挫折。同时,他也传达出了一种积极乐观的人生态度,认为人生就如花开花落,有起有伏,只要保持坚定的信念和努力,就能实现自己的梦想。这种积极的人生态度也与当时的时代背景相呼应,展现了文人士大夫的精神风貌。

去完善