芸香亭
竹间当日一亭幽,瀹茗焚香向此留。
丹碧只今俱化出,独来恋恋忆前游。
去完善
作者简介
去完善
译文
在翠竹之间,有一座宁静的小亭子,我在那里烹煮茶水、点燃香炉,留下了美好的回忆。如今,那些美丽的色彩都已渐渐淡去,但只有我独自一人依然深情地回味着过去的旅程。
去完善
释义
注释:
1. 芸香亭:名字来源于芸香草的香气,寓意清新宁静的居住环境。
2. 竹间:竹子之间,形容环境静谧。
3. 当日:过去的那一天或一段时期。
4. 一亭幽:一个清幽的小亭子。
5. 瀹茗:泡茶。瀹,煮的意思;茗,茶的别称。
6. 丹碧:朱砂和绿松石的颜色,这里指代花草树木。
7. 化出:化作。
8. 独来:独自前来。
9. 恋恋:流连不舍的样子。
10. 前游:以前的游览经历。
去完善
赏析
这首诗描绘了诗人在一个宁静的竹林中品茗焚香的场景,表达了诗人对美好时光的留恋和对过去的回忆。在诗句“丹碧只今俱化出”中,诗人用“丹碧”比喻美好的时光,通过对比现在和过去的生活,表达了一种对过去的怀旧之情。整首诗充满了清幽、静谧的氛围,体现了诗人对生活的热爱和对传统文化的敬畏。
去完善
创作背景
《芸香亭》是南宋诗人崔敦礼创作的一首古体诗。这首诗创作于宋高宗绍兴二十三年(1153年)左右,正值金国灭北宋、南宋初立之际。当时,战局复杂,民族矛盾尖锐,百姓生活困苦,文人墨客也处于动荡不安的境地。在这样的时代背景下,崔敦礼借《芸香亭》一诗表达了他的忧国忧民之情和对美好家园的渴望。
去完善