孟夫子生生亭赋
玉川子沿孟冬之寒流兮,辍棹上登生生亭。夫子何之兮,
予日衰期人生之世斯已矣,爰为今日犹犹岐路之心生。
悲夫,南国风涛,鱼龙畜伏。予小子戆朴,必不能济夫子欲。
嗟自惭承夫子而不失予兮,传古道甚分明。
予且广孤目遐赍于天壤兮,庶得外尽万物变化之幽情。
然后惭愧而来归兮,大息吾躬于夫子之亭。
去完善
作者简介
去完善
译文
玉川子沿着初冬的寒风前行,放下船桨登上了生生亭。他在寻找谁呢?
岁月不等人,我们的一生不过如此,但在这里,我仍然心怀迷茫。
悲哀的是,南国的风波不断,鱼和龙潜伏其中。我这个笨拙的年轻人,实在难以帮助老师完成他的愿望。
但我坚信,能够跟随老师的脚步,传承古代的智慧,这是我莫大的荣幸。
我要将我的目光投向世界的每一个角落,尽力探索万事万物的奥秘。然后,我将带着满满的收获回来,在老师的亭子里休息,松一口气。
去完善
释义
卢仝,唐代诗人,擅长古文与诗词。本诗收录在《全唐诗》中。以下是对于该古诗的注释:
1. 孟夫子:指孟轲,古代著名的儒家学者。
2. 生生亭:地点名称,具体位置不详。
3. 玉川子:卢仝的字。
4. 孟冬:农历十月的别称。
5. 辍棹:停止划船。
6. 南国:南方地区。
7. 风涛:形容风浪激荡。
8. 鱼龙蓄伏:指潜藏在水中的鱼虾之类。
9. 戆朴:憨厚老实。
10. 济:帮助。
11. 承夫子:跟随孟子的教诲。
12. 古道:古时的道理或传统。
13. 孤目遐赍:纵目远望。
14. 天壤:天地之间。
15. 万物变化:自然界的各种变化。
16. 幽情:深远的情感。
17. 大息:叹气,感叹。
18. 吾躬:我的身体,这里比喻自己。
去完善
赏析
这首诗歌以孟夫子为主题,通过描绘其沿孟冬之寒流的情景,表达了诗人对于人生世事的感慨和遗憾。诗人自称“予小子戆朴”,意味着自己的愚钝与朴实,无法完全理解孟夫子的思想,同时也表达了自己对孟夫子的敬仰之情。
诗中的“南国风涛,鱼龙畜伏”描述了诗人所处的环境,表现出诗人对于外界的观察和思考。在诗的最后,诗人表示自己在领悟了万物的变化之后,会怀着羞愧的心情回到孟夫子的身边,体现出诗人对于人生哲学的追求和对孟夫子深深的敬意。
去完善
创作背景
《孟夫子生生亭赋》是唐朝诗人卢仝所创作的古诗。这首诗的创作时间大致在公元800年左右,当时唐朝的政局相对稳定,经济文化繁荣发展。在这个时期,科举制度得到了进一步推广,士人阶层受到了重视,文人墨客纷纷涌现。
卢仝本人,以其沉湎山水、品茗赋诗的生活态度著称,他曾任金吾卫兵曹参军等职,然而仕途并不如意。他对儒家的学说有着深刻的理解,并在诗歌中表达了自己的感慨。在他的其他作品中,也可以看出他对社会现象的关注和敏锐洞察。
在这样的时代背景下,卢仝在生生亭宴请友人,借孟夫子的故事,抒发了自己对人生的深刻理解。《孟夫子生生亭赋》通过对古人智慧的赞颂,体现了卢仝对社会伦理道德的追求和对自己人生价值观的坚守。
去完善