当前位置:

古诗词

诗词大全

续八咏·秋空月皎皎

标题包含
续八咏·秋空月皎皎
月皎皎,皎皎飞明镜。 涤风露以孤高,照溪山而清静。 协二气之金精,肃万物之西成。 捲云衢之点缀,廓天路之澄清。 扫埃壒於玉宇,流沆瀣於金茎。 汎林光於远野,转檐影於高城。 盪金蛇兮深浪涌,浸玉兔兮长滩平。 射潜渊兮鱼龙动,冷巢栖兮乌鹊惊。 在冰壶兮心腑快,吸琼华兮毛骨轻。 念远人兮怀塞北,依末光兮思承明。 景气分深浅,素魄有亏盈。 桥成牛女渡,日沈河汉倾。 光辉半八月,忧乐殊群情。 肃肃渐寒色,远雁向南征。 此景皆奇绝,茲地独峥嵘。 当午夜之寥閴,带远烟之蒙幂。 认遥山於微微,分近树於历历。 急捣衣之寒砧,引泊舟之横笛。 系赏心之难并,对茲焉真无敌。 佳人兮怀哉,参已横兮归去来。
0 0
去完善
作者简介
去完善

译文
月亮明亮,照亮了所有的镜子。 在风吹露降的夜晚,它显得孤独而高贵,照耀着溪流和山脉,使它们宁静和平静。 月亮与季节的金秋相互配合,肃清了万物的生长。 云朵如彩带般装饰着天空,使天际更加清晰明朗。 它清扫了玉宇间的尘埃,流淌在金茎间,如同甘露一般。 月光映照着远方的树林,穿过屋檐,洒在高墙之间。 海浪翻涌,犹如金色的巨蛇;沙滩平静,正如沉在水中的玉兔。 水底的鱼似乎受到光的刺激开始活动,鸟雀也似乎被寒冷所惊,飞回巢穴。 心如冰壶一样透明无尘,毛发、骨骼都像吸了琼华之气一样轻盈。 想到远方的人就怀念塞北的风景,依靠微弱的光线思念光明。 气度和素魄有时候也会有损耗和充盈。 银桥就像天上的牛女渡过,太阳慢慢沉入银河。 它的光辉有如半个八月那么美丽,然而人们的忧虑和快乐却各不相同。 严肃的气氛渐渐变得寒冷,大雁也开始向南方迁徙。 这所有的景色都如此的奇特和优美,只有这个地方才显出它的特别。 当夜晚渐渐深沉,远处的大雾弥漫。 通过朦胧的烟雾,勉强可以辨认出遥远的小山和清晰的近树。 急促的捣衣声带来了寒冷的气氛,孤独的船笛声使人感伤。 这些景致都很难用言语形容,只有面对此情此景的人才真正明白其中的美好。 佳人的心情是怎样的呢?她的眉头已经皱起,或许她只是想要回家而已。
去完善
释义
【注释】 1. 涤风露:洗涤过后的风和露水。 2. 溪山:溪水和小山,泛指山水。 3. 西成:古代指秋天庄稼的成熟。 4. 云衢:云雾中的道路,形容遥远。 5. 埃壒:尘土。 6. 玉宇:宫殿,这里指天空。 7. 沆瀣:露水。 8. 金茎:金质的吸管,传说中可接天河的露水。 9. 林光:月光下的树林。 10. 末光:指月亮的光芒。 11. 承明:承明庐,汉代宫中住所。 12. 冰壶:古人用晶莹剔透的冰块比喻人品清白。 13. 琼华:传说中神仙居住的地方。 14. 远人:远方的人。 15. 心腑:内心。 16. 牛女渡:牛郎织女的相会之地。 17. 素魄:月的别称。 18. 半八月:形容月亮明亮。 19. 羣情:众人的情绪。 20. 肃肃:寒冷的样子。 21. 雁南征:大雁向南迁徙。 22. 奇绝:奇妙至极。 23. 峥嵘:山高峻的样子。 24. 夜半:半夜时分。 25. 寥閴:寂静空旷。 26. 蒙幂:模糊不清。 27. 微微:微弱不明亮。 28. 历历:清晰明了。 29. 寒砧:寒秋时节妇女为远征的丈夫准备冬衣时的捣衣声。 30. 泊舟:停泊的船。 31. 横笛:一种竖吹的木管乐器。 32. 赏心:美好的心情。 33. 佳人:美女。 34. 怀哉:怀念之情。 35. 参已横:人参已经晒好。 36. 归去来:回家去吧。
去完善
赏析
《续八咏·秋空月皎皎》是一首描绘秋夜月光美景的诗篇。诗人以生动的笔触和细腻的观察力,展现了月色下种种奇妙的景象,包括溪山的清静、金精的肃杀、天路的澄清、鱼龙的涌动等等。同时,诗人也表达了对远方友人的思念和对生活哲理的思考。这首诗的语言优美,情感真挚,给人以深刻的审美体验。
去完善
创作背景
《续八咏·秋空月皎皎》是唐代文人唐仲友的著名诗作。这首诗的创作时间大约在中唐时期,即公元780年至859年之间。这一时期的中国社会逐渐从安史之乱后的动荡中恢复过来,文化、经济、政治等方面都有了一定程度的发展。 在这个阶段,唐仲友在个人生活中可能经历了一些起起落落的生活变迁。他的一生既有辉煌的高光时刻,也有沉寂的低谷岁月。这种人生经历使他深刻体会到了世事的无常,也为他的诗歌创作提供了丰富的素材。 与此同时,当时的唐朝正处于由盛转衰的阶段,国家政治局势复杂多变,社会矛盾日益加剧。在这样的时代背景下,诗人对国家和民族的命运产生了深深的忧虑。因此,在他的诗作中,我们可以看到他对现实的深刻反思和对未来的担忧。 综上所述,《续八咏·秋空月皎皎》这首诗歌的产生既受到了唐仲友个人生活经历的影响,同时也反映了当时社会历史的变迁。在这首诗中,我们可以感受到诗人在面对人生起伏和时代变革时的感慨与思考。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~