宿淮浦忆司空文明
愁心一倍长离忧,夜思千重恋旧游。
秦地故人成远梦,楚天凉雨在孤舟。
诸溪近海潮皆应,独树边淮叶尽流。
别恨转深何处写,前程唯有一登楼。
去完善
作者简介

去完善
译文
满怀愁绪如同与亲人长久的分离般忧虑,夜晚思念过去的生活如千层重负。
梦中的故友仍在遥远的秦地,我却在楚地的孤独小船上承受着冰冷的雨水。
接近海边的小溪应有回响,唯有边淮的那棵树依然叶子凋零。
离别的痛苦越来越深无处倾诉,唯一的前程只是独自登高望远。

去完善
释义
【1】宿:住宿,过夜。
【2】淮浦:指淮河边的浦口。
【3】司空:古代官职名。
【4】倍:加倍。
【5】长离忧:长久分离的忧虑。
【6】思:思念。
【7】千重:形容非常多。
【8】秦地:古秦国所在的地方,此处代指长安。
【9】楚天:楚地的天空,这里指湖南一带。
【10】凉雨:冷雨。
【11】孤舟:孤独的船只。
【12】近海潮皆应:临近海洋的溪流都会产生潮汐。
【13】边淮:靠近淮河的地方。
【14】叶尽流:树叶随水流去。
【15】别恨:离别时的遗憾。
【16】转深:变得更加深刻。
【17】一登楼:登上高楼。

去完善
赏析
首联:愁心加倍、离别忧虑,是诗人情感的高度浓缩,表达了面对分离的无奈和忧虑。夜思重重叠叠,追忆过去的日子,表达出深厚的友谊与怀念之情。
颔联:“秦地”一词暗示诗人在异地想念朋友,“远梦”则寓示着朋友已离自己远去,只能出现在梦里;“楚天凉雨在孤舟”以景衬托孤独的心境,面对楚天的凉雨和孤独的船只,体现出诗人内心的寂寥与失落。
颈联:诗句中通过描述诸溪、海潮、独树、边淮等景象,体现了环境的空旷、寂静以及环境的肃杀之气。表现出漂泊中的孤独与无助,情绪低落且郁闷难舒。
尾联:别离的愁绪难以消散,唯有登高眺望远方的友人,以期舒缓心中的压抑与烦闷。这一句显示出诗人面对困境时的坚韧精神以及对未来充满信心。

去完善
创作背景
《宿淮浦忆司空文明》是唐代诗人李端所著的一首五言律诗,这首诗描绘了作者在淮浦夜泊时对友人的深切怀念。诗歌的创作背景如下:
唐朝贞元年间(公元785-805年),诗人在旅途中夜晚停泊于淮浦,此地位于今江苏省淮安市境内。此刻,月色溶溶,江风吹拂,波光粼粼,独坐船头的诗人油然而生思念之情,想起了好友司空文明。
此时,诗人和司空文明因战乱和官场困扰各自远离故乡,身处异地,无法相聚。诗人感慨人生的离合聚散、世事的艰辛不易。在此背景下,他借助于这首《宿淮浦忆司空文明》表达了自己对友人深深的挂念以及共度时光的美好向往。

去完善