山坡羊·骊山怀古
骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。
至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土。
去完善
作者简介

去完善
译文
站在骊山上四处张望,当年阿房的熊熊烈火,如今又在哪里呢?只看到草木稀疏,水波萦绕。至今还遗留着无尽的遗憾和困惑在烟雾弥漫的树林间。周、齐、秦、汉、楚等各个国家,无论输赢,最后都变成了泥土。

去完善
释义
注释:
1. 骊山:位于陕西省西安市临潼区,秦始皇陵所在地。
2. 阿房:指阿房宫,秦始皇的宫殿,后被项羽焚毁。
3. 列国周齐秦汉楚:这里指的是历史上的诸侯国,如西周的周国、东周的齐国,以及秦、汉、楚等朝代。
4. 赢:胜利的一方。
5. 输:失败的一方。

去完善
赏析
《山坡羊·骊山怀古》是一首极富哲理意味的词曲,通过骊山的历史变迁,揭示了世事无常、富贵如浮云的道理。上阕写骊山周围的景色,昔日辉煌的宫殿已化为灰烬,只留下荒芜的草地和曲折的河流。下阕以“列国周齐秦汉楚”比喻历史上的国家兴衰,无论是胜利者还是失败者,最终都归于尘土。这首词曲以朴素的语言描绘出深刻的道理,给人以无尽的思考空间。

去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~

去完善