为旃檀像赋
稽首古旃檀,曾共释迦语。
旃檀释迦面目本来同,真身幻身何事相尔汝。
如人对镜照形像,拱兮揖兮若宾主。
须臾人去镜亦空,尔影我形两无覩。
木人漂流宇宙间,神通妙用归何许。
万人从渠索释迦,求福有时与福遇。
佛如明月行太空,向曙俄然不知处。
痴人竞向波间觅,波间本非月所住。
真邪幻邪两忘言,如来无来亦无去。
君不见佛书九译来中原,妙处乃以无言传。
莫道旃檀有口不解说,非说之说三十二相全。
去完善
作者简介
去完善
译文
顶礼古老的檀香树,它曾经和释迦摩尼对话过。
檀香的容颜和释迦并无区别,真实的身体和虚幻的身体却为何如此。
就如同人们在镜子前看到自己的形象,彼此鞠躬、作揖,如同主人和客人一般。
但转眼人离开,镜子也空无一物,你的影子和我的身影都看不到。
木头人在宇宙中漂泊,它的神奇能力和奥妙作用又回归何处?
万千众生纷纷寻找释迦,有时候真的能祈求到福气。
佛祖就像明亮的月亮在太空中行走,但黎明时分却消失得无影无踪。
愚昧的人争相在水中寻觅,却不知月亮并不在水面停留。
真假难辨,佛祖既未来,也未离去。
你可知道,佛经经过多次翻译才来到中原,而奥妙之处往往无法用言语表达。
别说檀香木即使有嘴巴也不会说话,其实不说话才是最高的境界,这就是三十二种完美的表现。
去完善
释义
1. 旃檀:指佛像所用之木头。
2. 释迦:佛教创始人释迦牟尼的省称。
3. 家铉翁:宋末元初著名学者,官至礼部尚书。
4. 稽首:表示敬礼的一种方式。
5. 拱兮揖兮:形容对人尊重的样子。
6. 木人:这里指佛像。
7. 宇宙间:整个宇宙空间。
8. 神通妙用:佛教认为神灵具有的特殊能力和智慧。
9. 福遇:得到福气。
10. 求福:寻求幸福。
11. 波间觅:在水中寻找。
12. 九译:多次翻译。
13. 无言传:用言语难以表达的真理。
去完善
赏析
这首诗通过对古老旃檀雕像的描绘,表达了佛法的奥义和真、幻、相的领悟。诗人借古旃檀喻释迦,形象地描述了真实的释迦菩萨和虚幻的木雕之间的联系。他以镜子对照形象为例,阐释了人、物间的相互关系,以及真、幻相的关联。诗中还提到,执着于寻找释迦真身并不能得到真正的福报,因为月亮在天空中不断移动,无法固定在一个位置。那些试图通过找寻佛像来祈求福祉的人,就像水中的捞月人一样白费力气。最后,诗人指出,佛祖的真谛是无法用言语表达的,就像翻译的佛经虽无言,却足以传递法理的奥义。通过这首诗,我们可以深刻体会到佛法无边、一切皆空的哲学思想。
去完善
创作背景
《为旃檀像赋》是南宋诗人、政治家家铉翁在颠沛流离的生活中创作的一首抒情诗。这首诗创作于公元1279年,此时的中国正值元朝统治时期,南宋刚被元朝灭亡。在这之前,家铉翁曾担任过南宋的高官,然而在战乱中不幸被俘,流落到了今天的广东地区。
在那个特殊时期,家铉翁亲眼目睹了国家的灭亡和百姓的疾苦,心中充满了悲伤与愤怒。他借助于佛教中的旃檀佛像来表达自己的心境。在诗中,家铉翁将旃檀佛像描绘成一位慈悲为怀的神祇,希望它能保佑众生免受战乱的折磨。
同时,家铉翁也在诗中表达了自己对国家和民族的忠诚,以及对正义事业的坚定信念。尽管生活困苦,但他依然坚信中华民族的优秀文化传统不会被历史遗忘。这首《为旃檀像赋》正是家铉翁在特殊时代背景下,通过抒发自己的情感,展现出高尚的民族气节和人格魅力。
去完善