咏怀诗十三首 其一
天地絪缊,元精代序。
清阳曜灵,和风容与。
明日映天,甘露被宇。
蓊郁高松,猗那长楚。
草虫哀鸣,鸧鹒振羽。
感时兴思,企首延伫。
于赫帝朝,伊衡行辅。
才非允文,器非经武。
适彼沅湘,托分渔父。
优哉游哉,爰居爰处。
去完善
作者简介

去完善
译文
天地之间,元气循环更替。
清朗的阳光照耀着世界,和煦的风轻拂而过。
明天阳光灿烂,甘露洒满大地。
茂盛的松树高高耸立,树木郁郁葱葱。
草丛中的虫子哀鸣不已,黄鹂振翅飞翔。
感叹时光流逝,心中思绪万千。
辉煌的国家,有贤臣相辅。
虽然才能并非过人,也并非文武双全。
去到那沅湘之地,假托成为渔父。
悠然自得,随心随遇。

去完善
释义
1. 絪缊:yīn yūn,古指阴阳二气交会和合的状态。
2. 元精:元气,指宇宙生命之源。
3. 清阳:明亮的阳光。
4. 曜灵:太阳。
5. 和风:宜人的微风。
6. 容与:从容自得的样子。
7. 映天:照天。
8. 甘露:甜美的露水。
9. 被宇:披满宇宙,形容充满空间。
10. 蓊郁:wěng yù,繁茂的树木。
11. 高松:挺拔的松树。
12. 猗那:yī nà,草木茂盛的样子。
13. 长楚:旺盛的荆条。
14. 草虫:昆虫。
15. 哀鸣:悲哀地叫喊。
16. 鸧鹒:cāng gēng,鸟名,即鸧鸹。
17. 振羽:张开翅膀。
18. 感时兴思:受到时令的感触产生思绪。
19. 企首:翘首以待。
20. 延伫:长时间站立等待。
21. 于赫:yú hè,显赫,盛大。
22. 帝朝:皇帝的朝廷。
23. 伊衡:夏禹的后代,才智出众。
24. 行辅:做辅助之职。
25. 允文:yǔn wén,确实具有文才。
26. 经武:具备军事才能。
27. 适彼:去到那里。
28. 沅湘:湖南境内两条河流。
29. 托分:寄身,依附。
30. 渔父:打鱼的渔夫。
31. 优哉游哉:生活悠闲舒适。
32. 爰居爰处:愿意居住在喜欢的地方。

去完善
赏析
此诗起笔以天地自然之景象和声响开篇,展现出一幅生机盎然的画面,如“天地絪缊,元精代序。清阳曜灵,和风容与。明日映天,甘露被宇。”等句,通过描绘天地、阳光、和风等自然界景象,营造出一种祥和的氛围。接下来的诗句则是关注到自然界的声音,诸如草虫的哀鸣,以及鸧鹒振翅的声音,这些声响使得整体画面更为生动,充满韵律感。
然后,诗人突然转向自己的情感抒发,表达出他“感时兴思,企首延伫”的心情。诗人意识到自己在国家治理中的无力,因此选择逃离现实,去追寻那种与世无争的生活,“适彼沅湘,托分渔父。优哉游哉,爰居爰处。”,这是诗人的感慨,也是一种对于无奈生活的逃避。然而这种逃避并不是绝对的消极,诗人在此展现了生活态度的豁达和乐观。

去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~

去完善