当前位置:

古诗词

诗词大全

叹昨日三首

标题包含
叹昨日三首
昨日之日不可追,今日之日须臾期。如此如此复如此, 贤名圣行甚辛苦,周公孔子徒自欺。 天下薄夫苦耽酒,玉川先生也耽酒。薄夫有钱恣张乐, 平生心事消散尽,天上白日悠悠悬。 上帝板板主何物,日车劫劫西向没。自古贤圣无奈何, 何时出得禁酒国,满瓮酿酒曝背眠。
0 0
去完善
作者简介
卢仝(约795年-835年),字玉川,唐朝范阳(今河北涿州市)人。他是唐代著名文学家、诗人,与韩愈、孟郊等人并称为“韩孟诗派”的代表人物之一。 卢仝出身于书香门第,自幼聪颖好学,博览群书。他性格孤傲...查看更多
去完善

译文
昨日已过不能追,珍惜当下每一刻。 圣人圣贤实辛苦,周公孔子的期望未必真。 世间懒人醉生梦死,连玉川先生也难免。 富人快乐任性逍遥,心无所虑阳光普照。 苍天无情岁月空转,太阳朝西终究落山。 古往今来无人奈何,何时离开这个禁酒国度,大满桶的酒晒太阳睡大觉?
去完善
释义
注释: 1. 追: 追踪,追溯,挽回 2. 须臾期: 形容时间短暂 3. 复如此: 反复这样 4. 贤名圣行: 贤明之人;圣人所行 5. 周公孔子: 指的是周公旦和孔子这两位古代著名人物 6. 自欺: 自己欺骗自己 7. 薄夫: 刻薄的人,这里指贪杯的人 8. 苦耽酒: 以喝酒为苦 9. 恣张乐: 放纵享受快乐 10. 心事消散尽: 把心里的忧愁和烦恼都忘却 11. 天上白日悠悠悬: 太阳在空中长久照耀 12. 上帝板板: 上帝的意思。板板,语气助词,无实义。 13. 日车劫劫: 指太阳每天从东方升起又从西方落下 14. 向西没: 消失在西方天际 15. 无奈何: 对某件事感到无能为力 16. 禁酒国: 禁止饮酒的国家 17. 满瓮酿酒: 用大瓮装酒
去完善
赏析
《叹昨日三首》以感叹人生的无常开篇,“昨日之日不可追,今日之日须臾期”形象描绘了时间流逝的无奈,寄托了对生命的敬畏和对生活的珍视。诗人随后提及贤名圣行的艰辛,意在提醒人们要时刻保持谦逊和警惕。接下来描述了那些贪婪享乐的人,他们被欲望所困,忘却了人生的真谛。与之形成鲜明对比的是那些甘愿忍受困苦而追求正义和真理的人们,如玉川先生这般沉溺于酒中寻求启示的诗人,他们才是人世间真正的英雄。诗人在结尾处描绘了一幅自由的愿景:期盼在远离世俗纷扰的地方尽情饮酒,过上无忧无虑的生活。整首诗充满哲理,将生死、人生、道德等主题交织在一起,展现了作者独特的生命观。
去完善
创作背景
《叹昨日三首》是唐朝诗人卢仝的作品。这首诗创作于公元800年左右,正值唐德宗时期。在这一年里,皇帝励精图治,试图改善政治、经济、文化等多方面的现状,以期重振大唐盛世的辉煌。然而,由于宦官专权,政局并未因此得到根本性改变,反而朝政混乱、贪污腐败愈演愈烈。在这期间,卢仝目睹了社会现实的种种弊端,心有所感,遂写下了这组脍炙人口的诗篇。 卢仝本人出生于书香世家,颇有才华。他曾在朝中担任官职,却因个性耿直而遭到排挤,最后辞官回乡,过上了半隐居的生活。这段人生经历使他更加关注社会现实和人民疾苦,从而在诗歌创作中表现出了浓厚的人文关怀。在他的笔下,无论是感叹时光流逝,还是讽刺现实黑暗,都充满了深深的情感和对美好未来的期待。 在卢仝所处的时代,虽然宦官当道、政治腐败,但文人墨客们依然坚持自己的信仰和追求,通过诗歌抒发忧国忧民的情怀。这种精神也成为了唐代乃至整个中国文学史上的一种宝贵传统。卢仝的《叹昨日三首》正是这一时代的见证,它将永远留在人们的记忆中,激发后人奋发向前。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~