宜人姚氏挽词
别驾归来日,连年哭九原。
白头如此母,丹旐只诸孙。
灯火槟榔市,箫笳梅子村。
比邻恼鹅鸭,还阻吊幽魂。
去完善
作者简介
去完善
译文
当接到任务时,我看到的是一篇充满情感的古文诗词,于是决定将它翻译成优美的现代白话文。以下是我对这首诗的翻译:
游子归家之日,已是多年悲痛之时。
满头白发的老母亲,如今只剩下孙子们相伴。
灯火阑珊处的槟榔集市,箫笳声中的梅子村。
邻居家的鹅鸭叫声令人烦恼,更添悼念亡魂的心碎。
去完善
释义
1. 别驾:官职名,即地方官员。
2. 日:名词活用为状语,表示时间。
3. 连年:接连多年。
4. 九原:墓地,这里指逝者的长眠之地。
5. 白头:老年人,这里指老人。
6. 如此:这样,这里作副词,强调事实。
7. 丹旐:红色的旗子,出殡时的标志物。
8. 诸孙:各个孙子。
9. 灯火:灯光。
10. 槟榔市:槟榔市集,槟榔是一种热带水果。
11. 箫笳:古代乐器,这里代指音乐。
12. 梅子村:以梅花为主题的村落或景区。
13. 比邻:邻居。
14. 恼:打扰。
15. 鹅鸭:家养的水禽。
16. 还阻:还是阻挡。
17. 吊幽魂:悼念逝者。
去完善
赏析
这首诗描绘了一幅悲痛的场景,表现了诗人对于友人的深切悼念之情。首联“别驾归来日,连年哭九原”点明了诗的主题——悼念友人。别驾是古代官职名,这里借指姚氏。九原是古人称地下的地方,这里暗含死亡之意。这两句是说姚氏离世后,诗人在每年的悼念之日都会悲痛不已。
颔联“白头如此母,丹旐只诸孙”进一步表达了对故友的思念和对故友家庭的关注。白发苍苍的老母亲失去了自己的儿子,仅剩下一群孙子陪伴身边。这一联通过对姚母的形象刻画,展现出了亲人失去挚爱的痛苦和无助。
颈联“灯火槟榔市,箫笳梅子村”则通过描述周围的环境来营造气氛。灯火辉煌的槟榔市场和传来悲声的箫笳声衬托出姚家丧事的隆重与哀痛。
尾联“比邻恼鹅鸭,还阻吊幽魂”则是表达了诗人欲去吊唁而不得的痛苦心情。因为邻里养的鹅、鸭吵闹,使他无法接近姚家的墓地,不能亲自去悼念亡灵。
总的来说,这首诗通过对姚氏离去后其家庭的描绘以及诗人自身的情感表达,使得整首诗充满了浓烈的悲伤气氛,展现了诗人对故友的深情厚谊。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善