送徐浩
渡口潮平促去舟,莫辞尊酒暂相留。
弟兄聚散云边鴈,踪迹浮沈水上鸥。
千里好山青入楚,几家深树碧藏楼。
知君此去情偏切,堂上椿萱雪满头。
去完善
作者简介
去完善
译文
在渡口岸边,水波渐渐平静,催促着船只离去,请不要推辞这杯美酒,让我们暂时挽留。如同天空中的大雁,兄弟们各自漂泊;我们的踪迹就像水上的鸥鸟,起起浮浮。远处青翠的山峦绵延到楚地,许多人家藏在绿树环绕的高楼之中。我知道你此刻的心情特别激动,因为家里的父母都已白发苍苍。
去完善
释义
1. 渡口:指船只停泊、上下旅客或装卸货物的地方。
2. 潮平:海潮上涨至一定高度时的现象。
3. 去舟:离开的船只。这里指的是将要启航的船只。
4. 莫辞:不要推辞。
5. 尊酒:美酒。
6. 暂相留:暂时留下。
7. 云边雁:在云端飞翔的大雁。比喻分散在不同地方的兄弟。
8. 踪迹:行踪、足迹。
9. 浮沉:指在水面漂浮起伏的状态。这里用来形容鸥鸟在水中自由地游动。
10. 千里好山青入楚:指远方的青山与天空相连,就像进入楚国一样美丽。这里的“楚”代指湖南省等地。
11. 深树:茂密的树林。
12. 碧藏楼:指绿树丛中隐藏的房屋建筑。
13. 知君:知道你。
14. 此情:这种情感。
15. 偏切:特别深切。
16. 堂上:指家中。
17. 椿萱:指父母。古代对父亲的称呼有“椿庭”,母亲的别称有“萱堂”,合起来称为“椿萱”。
18. 雪满头:形容头发花白,表示年老的形象。
去完善
赏析
这首诗描绘了诗人与友人徐浩在渡口告别的情景,以及诗人的感慨和祝愿。首联通过写景暗示别离时刻的来临,借助于“潮平”和“去舟”这两个意象突显离别的氛围。颔联以鸿雁和鸥鸟来比喻人们之间的聚散离合,并强调朋友间深厚的友谊。颈联是诗人在临别时眺望远方的好山和近处的深树,进一步渲染离愁的氛围。尾联通过对徐浩家中父母头发白如雪的描述,表现出诗人的关心之情和对友情的珍视。全诗结构紧凑、情感真挚,充满了惜别之情。
去完善
创作背景
《送徐浩》是唐代诗人牟融创作的一首五言律诗,这首诗作于唐朝中期,即公元8世纪。
在这个时期,中国正处于一个政治稳定、经济繁荣的时期,也是文学艺术的黄金时代。然而,这个时代的诗人往往面临着“学优则仕”的社会压力,许多文人学士都以科举考试为进入仕途的途径,牟融也不例外。
在诗歌创作方面,牟融以其独特的才情和深厚的学识,留下了不少脍炙人口的诗篇。在这首诗中,他描绘了与朋友分别时的情景,表达了朋友之间深厚情谊以及对于未来生活的期许。
当时的唐朝社会风气开放,文人墨客喜欢结伴出游,相互赠送离别诗句。这首《送徐浩》就是牟融在为友人送行时创作的,表达了他在当时那种浓重的离别情绪下的心境。
去完善