满庭芳·碧水惊秋
碧水惊秋,黄云凝暮,败叶零乱空阶。洞房人静,斜月照徘徊。又是重阳近也,几处处,砧杵声催。西窗下,风摇翠竹,疑是故人来。
伤怀。增怅望,新欢易失,往事难猜。问篱边黄菊,知为谁开。谩道愁须殢酒,酒未醒、愁已先回。凭阑久,金波渐转,白露点苍苔。
去完善
作者简介

去完善
译文
碧蓝的秋水惊醒了秋天,黄色的云彩凝聚着暮色,凋零的落叶散落在台阶上。幽静的房间里,柔和的月光洒在人们徘徊的地方。又接近重阳节了,到处都能听到捣衣声催促。在西窗之下,风吹动着翠绿的竹子,让人误以为故人来了。
满怀感伤。增添惆怅和盼望,新的快乐容易失去,过去的往事难以猜测。试问篱笆边的菊花,它是为谁绽放?不要说忧愁需要借酒消愁,酒还未醒,忧愁已经回来了。凭栏眺望许久,月亮渐渐转变,露珠点点落在苍苔上。

去完善
释义
1. 碧水:形容水色清澈碧绿。
2. 黄云:黄色的云彩,这里指秋天的云彩。
3. 败叶:凋落的叶子。
4. 零乱:杂乱无章。
5. 空阶:空荡的台阶。
6. 洞房:指幽深的房间。
7. 人静:人们安静下来。
8. 斜月:倾斜的月亮。
9. 徘徊:来回走动。
10. 重阳:农历九月初九,重阳节。
11. 砧杵:捣衣石和棒槌,这里指捣衣的声音。
12. 西窗:西边的窗户。
13. 翠竹:绿色的竹子。
14. 故人来:熟悉的人到来。
15. 增怅望:增加惆怅的情绪。
16. 新欢:新的欢愉。
17. 往事:过去的事情。
18. 问篱边黄菊:询问篱笆边的黄色菊花。
19. 知为谁开:知道是为了谁而开放。
20. 谩道:随意说。
21. 愁须殢酒:为了消愁必须喝酒。
22. 金波:金色的水波,这里指月光。
23. 白露:秋天的露水。
24. 苍苔:青苔。

去完善
赏析
这首词以景语起篇,描绘出一幅深秋的画面。碧水流淌,黄叶翻飞,秋风萧瑟,呈现出一片萧条的气象。在这个寂静的夜晚,月光洒在台阶上,更显得孤独落寞。此时的情景不禁让人想起那句“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。
紧接着,词人以重阳节即将到来为契机,笔锋一转,写出家家户户捣衣声声,传达出人们对亲人的思念之情。而西窗下的翠竹轻轻摇曳,似乎是在回应远方的呼唤。
下阕转入抒情。离别之痛,重逢之喜,都是难以捉摸的情感。面对篱笆边的菊花,作者不禁发问:这花是为谁盛开?试图寻求心灵的慰藉。然而,借酒消愁只会让愁绪更加深沉。倚栏远眺,夜色渐深,露水悄然落在苍苔之上。此时此刻,作者的心情如同这无言的诗篇,深邃而又细腻。

去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~

去完善