端州别高六戬
异壤同羁窜,途中喜共过。愁多时举酒,劳罢或长歌。
南海风潮壮,西江瘴疠多。于焉复分手,此别伤如何。
去完善
作者简介
去完善
译文
异乡作客时共度过,
前途未知又分离。
借酒消愁频频举,
劳累之后放声歌。
南海风波雄壮在,
西江疫病仍繁多。
再次各奔前程去,
这次离别太伤感。
去完善
释义
【端州】广东省肇庆市。
【高六戬】即高戬,诗人友人。
【异壤】指不同的地区。
【同羁窜】一起被流放。
【途中】在旅途中。
【举酒】举起酒杯。
【劳罢】疲劳困乏。
【南海】指南方的大海,这里可能指的是泛指南方沿海一带。
【风潮壮】形容风力大、浪涛汹涌的景象。
【西江】西江流域,这里可能指的是广东省境内的西江。
【瘴疠】古代指南方湿热地区的病疫。
【于此】在这个地方。
【复分手】再次分别。
【伤如何】多么伤感。
去完善
赏析
《端州别高六戬》是唐代诗人张说的一首五言古诗。诗中描述了与友人高六戬在异地的共同境遇,以及途中相互扶持的喜悦。面对旅途中的忧愁和辛劳,二人以酒为友,以歌解忧。然而,越往南行,南海的风浪和西江的瘴气逐渐增多,也预示着即将面临的分别。最终,在临别之际,作者感慨万千,抒发离别的伤感之情。这首诗通过描绘旅途中的艰辛和离别的伤感,展现了诗人和友人间深厚的情谊,以及对人生无常的无奈。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善