小楼雨中
云浮江雨暗,独客苦淹留。
白发羞明镜,青山对小楼。
酒功书下下,心事付悠悠。
安得并州翦,从头翦断愁。
去完善
作者简介
去完善
译文
云飘在江边,雨水带来昏暗,孤单的旅客困在此地难以离开。
对着明亮的镜子,看到自己的白发感到羞愧;小楼边则是青山,相对无言。
我的书法功力不济,而心事却连绵不断。
如何才能得到一把剪刀,从根源上剪断这些忧愁?
去完善
释义
注释:
1. 云:此指天上的乌云,营造出阴暗的氛围。
2. 江:长江。
3. 淹留:滞留,指因某种原因无法离开某地。
4. 白发:老年。
5. 明镜:古代用作饰物的镜子,也可指代一般的镜子。
6. 青山:泛指山岭。
7. 小楼:在此诗中指诗人所居住的小楼房。
8. 酒功:喝酒的功力。这里借指喝酒消愁。
9. 书:此处指写诗作文。
10. 下下:不甚好的状态,这里指诗人的饮酒和写作都不得意。
11. 安得:如何才能得到。
12. 并州翦:并州剪刀,古代著名的剪刀品牌。这里用剪刀比喻消除忧愁的方法,即剪断烦恼丝。
去完善
赏析
这是一首描绘诗人寓居江边小楼、借酒消愁的诗歌。全诗以“小楼雨中”为主题,展现了诗人漂泊不定的生活和对故乡的思念之情。
首联“云浮江雨暗,独客苦淹留”,描述了云彩飘荡在江面上空,雨丝模糊了视野,独自一人被困在异地他乡。这里用了“苦淹留”来形容自己羁旅在外的心情,表现出诗人的无奈与哀伤。
颔联“白发羞明镜,青山对小楼”,诗人用“白发”来表现自己的苍老,表达了对时光的感慨;而青山与小楼的对照,则暗示了自己孤独的心境和远离故乡的现实。
颈联“酒功书下下,心事付悠悠”,说明诗人以酒消愁,却难以忘怀内心的忧虑。这里的“悠悠”,既表达了诗人对故乡的深切思念,也揭示了诗人因无法释怀而带来的无尽惆怅。
尾联“安得并州翦,从头翦断愁”,诗人希望找到一把剪刀,将心中的忧愁剪断。这一愿望充分反映了诗人对现实生活的挣扎和对美好未来的向往,同时也让整首诗显得哀婉动人。
总的来说,《小楼雨中》通过对景物的细致描绘,表达了诗人漂泊异乡、壮志难酬的无奈以及对故乡的深深眷恋。全诗情景交融,情感真挚,具有很高的艺术价值。
去完善
创作背景
《小楼雨中》是南宋诗人高翥的一首五言律诗。这首诗的创作时间为公元12世纪,即南宋时期。在这个时期,中国社会正处于历史动荡时期,宋朝偏安一隅,金国、蒙古等北方民族不断南下侵扰,使得民众生活困苦,民不聊生。
高翥(约1170年-约1242年),字九万,号菊涧,浙江余姚人。他生活在这样一个时代背景下,亲身体验了战乱给人民带来的苦难。他曾担任福建安溪知县,因为不满当时官僚腐化、民生疾苦的现实,弃官归隐田园。他的作品多抒发忧国忧民的情怀和对田园生活的向往。
在这首《小楼雨中》中,高翥通过对自然景色的描绘,表达了他对现实的不满和忧虑。他在诗歌中写到:“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。” 表达了在春雨绵绵的小楼中,听到深巷传来明早将出售杏花的叫卖声,感受到春光无限好的情景。然而,这种美好的景象并不能掩盖现实中百姓的痛苦。诗人通过这样的描写,巧妙地传达出自己对民间疾苦的关注和同情。
去完善