当前位置:

古诗词

诗词大全

挽吉溪吴助教 其二

标题包含
挽吉溪吴助教 其二
新生夸踯躅,旧德叹凋零。 冷带商岩月,光凌处士星。 布衣难得禄,白首易穷经。 追想今何在,溪流对洞庭。
0 0
去完善
作者简介
去完善

译文
新的生命茁壮成长,旧的德行感叹凋零。 冰冷的月光洒在商岩上,光辉闪烁超过了隐者的星星。 普通百姓难以获得俸禄,白发苍苍容易让人困厄于经书。 追忆那些曾经的辉煌,如今已消逝无影,只留下一条溪流面对洞庭湖的浩渺烟波。
去完善
释义
1.新生:指科举中第的新贵。 2.夸:夸耀。 3.踯躅:徘徊不进的样子。 4.旧德:有德行的前辈。 5.凋零:凋谢零落。这里指前辈故去。 6.冷带:形容商岩月的清冷。 7.光凌:光芒闪耀。 8.处士星:指梓潼帝君的神祠前有一石似星形,称为"处士星"。 9.布衣:平民百姓。 10.禄:指俸禄。 11.白首:白头,指年老。 12.穷经:穷究经典,指专心治学。 13.追想:追忆。 14.溪流:吉溪,在今湖南省岳阳市平江县一带。 15.洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部,长江中游以南,是中国第二大淡水湖。
去完善
赏析
《挽吉溪吴助教 其二》是一首描绘逝者高尚品质和表达惋惜之情的诗。首先,作者通过“新生夸踯躅,旧德叹凋零”表达了新生命在成长中挣扎求存,而旧有的道德准则却在逐渐消失的感慨。接着,“冷带商岩月,光凌处士星”两句赞美了逝者的品德和才学,如夜晚的月光一样明亮,照耀着周围的众生。 紧接着,“布衣难得禄,白首易穷经”则表现了逝者虽然一生清贫,但却始终坚持读书治学的精神风貌。而“追想今何在,溪流对洞庭”则深化了悲凉的氛围,让人不禁想起那潺潺流淌的小溪与广阔无垠的洞庭湖之间,已失去这位正直人士的容颜。整首诗以情景交融的方式,表达了对逝去的教育家的深深哀悼。
去完善
创作背景
《挽吉溪吴助教 其二》是北宋时期著名文人罗从彦为悼念友人吴助教所作的组诗中的一首。这首诗的创作时间为公元1050年左右,正值北宋仁宗时期的鼎盛阶段。 在创作这首诗时,罗从彦本人已年逾古稀,他的一生历经坎坷,曾任过地方官吏,后因反对王安石变法而辞官归隐。尽管如此,罗从彦在学术上取得了很高的成就,被誉为“闽学鼻祖”。 与此同时,当时北宋王朝正处于内外交困的时期。在内忧方面,官僚腐败、土地兼并严重等问题日益凸显;在外患方面,契丹和西夏对北宋边疆的侵扰也日益频繁。在此背景下,罗从彦通过对友人的悼念,表达了对士人精神追求的赞美和对世道不公的忧虑。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~