送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)
齐宋伤心地,频年此用兵。女停襄邑杼,农废汶阳耕。
国使乘轺去,诸侯拥节迎。深仁荷君子,薄赋恤黎甿.
火燎原犹热,波摇海未平。应将否泰理,一问鲁诸生。
去完善
作者简介

去完善
译文
齐宋边境区域,多年战乱不断.织女停止忙碌,农民荒废农田.
国家使者踏上马车离开,各路诸侯拿着符节相迎.心怀仁爱寄托在君子身上,减轻赋税以慰藉百姓.
烽火照亮了原野仍如炽热,海浪翻涌海面尚未平静.是否应寻求一种变化之道,不如去问鲁地的儒士们.

去完善
释义
【注释】
1. 齐宋:指山东一带的齐鲁地区与河南一带的宋国,这里泛指北方地区。
2. 频年:连年。
3. 用兵:指战争。
4. 女停襄邑杼:意指女子停止织布以避战乱。襄邑,古县名,位于今河南省睢县;杼,织布的梭子,代指织布。
5. 农废汶阳耕:指农民被迫放弃耕种。汶阳,古代地名,位于今山东省泰安市一带。
6. 国使:指国家派遣的使者。
7. 轺:古代轻便马车。
8. 诸侯拥节迎:诸侯恭敬地迎接使者。拥节,手持符节以示敬意。
9. 深仁:仁爱深厚。
10. 荷:承受、承担。
11. 君子:此处指称国家使者和诸侯。
12. 薄赋:减轻赋税。
13. 恤:关心照顾。
14. 黎甿:百姓、民众。
15. 火燎原:比喻战事不断蔓延。
16. 波摇海:形容局势动荡不安。
17. 否泰:《易经》中的两个卦象,否代表不顺、困境,泰代表顺利、通达,这里用来形容国家的治理状况。
18. 鲁诸生:鲁国的学者。这里表示希望寻求贤能之士为国家建言献策。

去完善
赏析
《送邹判官往陈留》是唐代诗人张继的一首送别诗。诗中通过描绘战乱、民生疾苦以及国家政治的困境,表达了诗人对国家前途的忧虑和对人民生活的关心。全诗层次分明,情感深沉,体现了诗人深厚的家国情怀。

去完善
创作背景
《送邹判官往陈留》是唐代诗人张继于公元755年创作的五言律诗。此时正值安史之乱爆发前夜,社会动荡不安,民生疾苦。
在创作此诗时,张继作为一名知识分子,对时局的担忧和忧虑使他深感责任重大。他曾在朝为官,后因性格耿直遭贬,流落江湖。这一人生经历使他对民间疾苦有了更深刻的了解,也为他的诗歌创作提供了丰富的素材。
同时间段内,唐玄宗李隆基的昏庸无能,导致朝政腐败,宦官专权,边镇节度使拥兵自重,为后来的安史之乱埋下了祸根。而与此同时,民间疾苦加剧,贫富分化严重,百姓生活困苦。这一切都成为张继诗歌创作的重要背景。

去完善