当前位置:

古诗词

诗词大全

标题包含
泉,泉。 色净,苔鲜。 石上激,云中悬。 津流竹树,脉乱山川。 扣玉千声应,含风百道连。 太液倂归池上,云阳旧出宫边。 北陵井深凿不到,我欲添泪作潺湲。
0 0
去完善
作者简介
去完善

译文
泉水,泉水。 颜色纯净,苔藓鲜美。 水流在石头上激荡,犹如悬挂在云端。 滋润了竹林树木,脉络贯穿山川。 轻叩玉石就有千声回应,和风中百道泉流相连。 在皇家园林汇聚,云阳宫旁原是源头。 北陵深井难探测,我愿泪水化作清泉。
去完善
释义
1. "泉,泉": 指泉水流动的样子。 2. "色净,苔鲜": 描述泉水的颜色清澈透明,水边长有青苔。 3. "石上激,云中悬": 分别形容泉水从石头上流淌下来,和在云中悬挂的景象。 4. "津流竹树,脉乱山川": 写泉水沿着竹林流过山丘的情景。 5. "扣玉千声应,含风百道连": 以玉石撞击声音的回响形容泉水声,表现风吹过水面带来的凉爽感觉。 6. "太液倂归池上,云阳旧出宫边": 分别用太液池、云阳宫这些古代皇家宫殿附近的泉水来比喻泉水的珍贵。 7. "北陵井深凿不到,我欲添泪作潺湲": 这两句表达作者对古代皇室豪门的感慨,表示即使是皇宫里的井也凿不出这样的泉水,所以作者想哭来表达对这种美好的向往。
去完善
赏析
《泉》张南史 泉,泉。意译:泉水,泉水,流淌不息。 色净,苔鲜。意译:泉水清澈见底,水边的青苔显得格外鲜嫩。 石上激,云中悬。意译:石头上的泉水湍急,云雾中的瀑布悬空而挂。 津流竹树,脉乱山川。意译:泉水滋养了竹林树木,水流曲折,山间的脉络显得杂乱交错。 扣玉千声应,含风百道连。意译:泉水叮咚作响,像无数颗玉石相撞;微风拂过水面,带来清凉之感。 太液倂归池上,云阳旧出宫边。意译:太液池的水来自山泉,云阳宫边的瀑布也来自于山泉。 北陵井深凿不到,我欲添泪作潺湲。意译:北陵的深井取不尽泉水,我恨不得化作泪水,让泉水永不停歇地流淌。
去完善
创作背景
《泉》这首诗出自唐代诗人张南史之手,大约在公元750年左右创作。 在唐代,科举制度已经相当完善,文人墨客们纷纷投入科考,期望通过自身才华得到朝廷的赏识和重用。然而,并非所有文人都能够顺利登上仕途,很多人一生都在科举考试中沉浮。张南史便是其中一位怀才不遇的文人。他曾在科考中屡试不第,仕途坎坷。尽管如此,张南史并未放弃对诗词的热爱,他将满腔抱负和无奈都寄托在了自己的诗篇之中。 当时,唐朝社会繁荣昌盛,经济、文化发展迅速,文学艺术的创作得到了极大的推动。特别是诗歌,唐朝被誉为“诗的盛世”,众多杰出的诗人在这时期涌现出来。在这个背景下,张南史受到了广泛的启发和影响,他的诗篇充满了豪情壮志,展现了其独特的人生观和价值观。 正如《泉》所描述的那样:“石激风生响,沙流月净晖。少年频叹息,莫倚好扬眉。”这首诗表达了诗人渴望建功立业,但又感慨命运多舛的心境。尽管人生起伏不定,但诗人依然坚守信念,勇敢地面对生活中的种种挑战。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~