酬乐天劝醉
神曲清浊酒,牡丹深浅花。少年欲相饮,此乐何可涯。
沉机造神境,不必悟楞伽。酡颜返童貌,安用成丹砂。
刘伶称酒德,所称良未多。愿君听此曲,我为尽称嗟。
一杯颜色好,十盏胆气加。半酣得自恣,酩酊归太和。
共醉真可乐,飞觥撩乱歌。独醉亦有趣,兀然无与他。
美人醉灯下,左右流横波。王孙醉床上,颠倒眠绮罗。
君今劝我醉,劝醉意如何。
去完善
作者简介

去完善
译文
神仙饮的清澈美酒,牡丹花开的深深浅浅。青春年少正要共享这杯酒,其中的欢乐无穷无尽。
沉浸在神奇的境界里,不用领悟楞伽山的真理。面庞泛红的少年,哪须求仙炼丹呢?
刘伶以饮酒为美德,其实并未说对很多。希望你能听我这曲词,我会把想说的都为你诉说。
喝一杯面色更好,十杯胆量加倍。喝了一半可以随心所欲,烂醉之后回归太和之气。
一起畅饮是最开心的事,举起酒杯随意唱起歌。独自沉醉也别有一番趣味,周围空无一人。
美人在灯火下沉醉,眼角流出柔情。公子在床上醉倒,彩色丝缎被弄得乱七八糟。
你现在劝我喝酒,这个劝酒的意图如何呢?

去完善
释义
【注释】
1. 神曲:指美酒。
2. 清浊酒:指品质不同的酒。
3. 牡丹深浅花:形容酒的香气浓郁。
4. 欲相饮:指共同饮酒。
5. 沉机:沉稳的心境。
6. 神境:神妙的境界。
7. 悟楞伽:领悟佛法的意思。
8. 酡颜:喝醉酒后的红晕。
9. 安用:不用。
10. 丹砂:炼制丹药的材料。
11. 刘伶:古代著名的酒鬼。
12. 酒德:饮酒的品德。
13. 称嗟:称赞感叹。
14. 颜色好:指酒的颜色美观。
15. 胆气加:喝酒后胆子变大。
16. 自恣:自由自在的样子。
17. 酩酊:大醉的样子。
18. 和:和谐。
19. 真可乐:真正快乐的事。
20. 飞觥:举杯祝酒。
21. 撩乱歌:尽情歌唱。
22. 独醉:独自饮酒。
23. 无与他:没有其他人与自己一起。
24. 美人:美丽女子。
25. 流横波:眼神流动如水波般美妙。
26. 王孙:贵族子弟。
27. 颠:颠倒。
28. 眠绮罗:睡在精美的床上。
29. 劝我醉:劝我喝酒。

去完善
赏析
这是一首描述美酒、畅饮以及借酒兴情的诗。诗人借刘伶之口,强调饮酒之乐和酒的奇妙功效,例如令人返老还童、身心愉悦。无论是独酌还是众人共享,醉酒都给人带来无尽的欢乐。通过美人和王孙的描绘,展现酒后随性自然的生活态度。
同时,这首诗也是对白居易《劝酒十四韵》的回应,以酬答的方式表达出诗人的真实情感和对酒的热爱。"神曲清浊酒,牡丹深浅花",将美酒与美好事物联系在一起,更增添酒的吸引力。全诗语言优美,意境深远,体现了诗人深厚的文化底蕴和独特的审美观。

去完善
创作背景
《酬乐天劝醉》是唐代诗人元稹创作的一首七言律诗。这首诗的创作背景大致可以追溯到晚唐时期,当时社会繁华,人们饮酒赋诗成为风尚。元稹在诗中将酒隐喻成人生的欢乐与哀愁,寄寓了对友情的珍视和对人生的感慨。
在这个时代,元稹的人生经历较为丰富,他曾两次被任命为监察御史,但仕途坎坷。在与白居易的交往过程中,两人常常一起饮酒赋诗,抒发彼此的心绪。在这样的背景下,元稹写下了这首《酬乐天劝醉》,通过诗句传达出自己对生活琐事和命运波折的无奈。

去完善