家云汀编修
故人邀我看山行,客到蓬门鹤替迎;偶被白云留小住,非关有意避公卿。
去完善
作者简介
去完善
译文
老朋友邀请我去看山景,客人来到我的简陋住所时,仙鹤代替我去迎接他们;偶然间被白云留住在此短暂居住,并不是故意躲避达官贵人。
去完善
释义
1. 家云汀:诗人以“家云汀”指代位于云梦泽(在今湖北)畔的诗人故乡。
2. 编修:古代负责修订典籍的官员。这里指的是诗人的朋友。
3. 山人:隐士,隐居高士。这里指诗人自己。
4. 蓬门:用蓬草编成的门户,形容简陋的房屋或居所。
5. 鹤替迎:以鹤的迎接来比喻高雅之士的热情招待。这里的"替"是替代的意思。
6. 白云:这里可以理解为高洁的品质,同时也有脱离世俗,向往自由之意。
7. 小住:短暂的居住。
8. 非关:并非是因为。
9. 有意:故意,有意为之。
10. 公卿:泛指朝廷大臣,高级官员。
去完善
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的山村景色,表达了诗人与故友相聚时的喜悦以及对隐居生活的向往。首句“故人邀我看山行”,表明了诗人应朋友之邀一起欣赏山景,表现出了诗人与故人之间的深厚友谊。接下来的“客到蓬门鹤替迎”,通过描写白鹤迎接客人的场景,生动地展现了乡村生活的恬静与和谐。诗人接下来写道:“偶被白云留小住”,暗示了自己偶然间被美丽的山水景色所吸引,暂时停下了前行的脚步。最后一句“非关有意避公卿”,则表达了诗人并非故意逃避世俗纷扰,而是出于对美好自然的热爱和向往。整首诗语言质朴,情感真挚,既有对田园生活的赞美,又透露出一种超然物外的境界。
去完善
创作背景
《家云汀编修》是清代诗人王松的作品,创作于清朝乾隆时期。
王松,字友兰,号云汀,江苏吴县人,生于书香世家。他天资聪颖,自幼勤奋好学,年轻时便已才华横溢,声名远播。然而,他的人生并非一帆风顺。在他步入中年时,科举之路屡遭挫折,直至四十岁才考中举人。此后,他在官场浮沉多年,担任过编修、知县等职,虽有过人之处,却未能施展抱负,晚年辞官归隐。
乾隆时期,清朝国力鼎盛,文化繁荣,但由于科举制度的束缚,许多有才华的文人志士无法施展抱负,只能在诗文中抒发心中的愤懑和感慨。王松也不例外,他的诗歌往往寓含着深沉的家国情怀和对时局的忧虑。
去完善